🌟 불이 나다

1. 화가 나는 일로 감정이 격해지다.

1. A FIRE BREAKS OUT: For one's feeling to become violent due to anger.

🗣️ 용례:
  • Google translate 한심한 너를 보고 있자니 내 가슴에 불이 난다.
    Looking at you pathetic, my heart burns.
  • Google translate 반항하는 아들을 보니 엄마 마음에 불이 난다.
    Seeing the rebellious son, my mother's heart burns.
  • Google translate 무슨 일 있어?
    What's the matter?
    Google translate 시험인데도 천하태평으로 놀고 있는 아들을 보니 가슴에 불이 나요.
    My heart is burning when i see my son playing all over the world even though it's an exam.

불이 나다: A fire breaks out,火が出る。腹が立つ,Il y a le feu,surgir un incendio,يشتعل نار,гал гарах, уур хүрэх,phát hỏa,(ป.ต.)เกิดไฟไหม้ ; ไฟสุมขอน,terbakar api,сильно рассердиться,上火;冒火,

🗣️ 불이 나다 @ 용례

🌷 ㅂㅇㄴㄷ: 초성 불이 나다

시작

시작

시작

시작


식문화 (104) 심리 (365) 주거 생활 (48) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 사회 문제 (226) 문화 차이 (52) 학교생활 (208) 컴퓨터와 인터넷 (43) 시간 표현하기 (82) 위치 표현하기 (70) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 병원 이용하기 (10) 한국 생활 (16) 공연과 감상 (52) 집안일 (41) 물건 사기 (99) 인간관계 (255) 환경 문제 (81) 초대와 방문 (28) 주말 및 휴가 (47) 감정, 기분 표현하기 (191) 여가 생활 (48) 사회 제도 (78) 영화 보기 (8) 감사하기 (8) 교육 (151) 소개하기(가족 소개) (41) 보건과 의료 (204) 취미 (103) 전화하기 (15)